miércoles, 10 de septiembre de 2008
UN NUEVO COMIENZO
¿Qué tal las vacaciones? Aquí estoy otra vez, yo estoy muy bien. Hace más de dos meses que trabajo en una oficina durante el día, y por eso es más difícil ahora para mi escribir todas las semanas. Pero ahora que hay clases voy a escribir mas a menudo.
Ich schreibe weiter auf Deutsch ok! nur dieses mal.
JA! ich freue mich dass das Semester wieder angefangen hat und ich hoffe ihr seid auch froh wieder Spanisch einmal pro Woche zu sprechen / hören / üben / usw.
Die meistens haben schon davon gehört aber trotzdem erzähle ich wieder dass ich doch einen Kurs bei der VHS habe. Für diese Gruppe hat man kein Lehrer gefunden und deswegen habe ich den Kurs wieder genommen... ich hoffe die andere sind mir nicht böse! Ich mag euch Alle sehr gerne.
In dem Ferien war ich ein bisschen faul deswegen habe ich gar nicht mehr geschrieben, auch nicht Fotos hochgeladen... aber das mache ich noch!
Obwohl ich jetzt nur für die Gruppe von Mittwoch die Hausaufgaben und was wir im Unterricht gemacht haben schreiben werde. Würde ich mich freuen wenn die andere Gruppe immer noch ab und zu hier rein schauen, ich werde versuchen ab und zu etwas anderes zu schreiben, oder Links die interessant sein können usw. Ausserdem ihr weiss ja ich freu mich immer auf und über die Kommentare.
Ok! dann... ganz ganz liebe Grüße an euch allen, vielleicht sehen wir uns irgendwann wieder! viel Glück und Viel Spaß beim Spanisch leren.
Cariños Carla T
Nota: Hilke y Anja, enviénme las fotos que vosotras tenéis por e-mail.
Elke: me alegro por tu viaje a España
Sssstephy: me llamas si??
Sonja: Qué pasó con Stepp?
Andreas: No olvides nuevamente que tienes clase!!
Elfriede: Gracias por los saludos
Trudy: ya voy a contestar tu e-mail!
Jürgen: No nos despedimos! qué peeeena!
etc. si sigo escribiendo no paro más!
sábado, 28 de junio de 2008
Jueves 26 de junio de 2008 (18:30)
Quería confirmarles que la reserva en "El Nuevo" está hecha. Es decir, nos vemos el próximo jueves a las 19:30 horas.
Me alegro mucho que sea posible ir allí, sobretodo porque tenemos las cartas en español :)
Como os dije en la clase, fue un gusto trabajar con vosotros y espero que para vosotros también haya sido grato haber trabajado conmigo.
Creo que sí van a tener una profesora nueva... pero no estoy segura, espero que sí!
Muchos cariños, un abrazo gigante y nos vemos el jueves.
nota; Trudy, quería ir al museo hoy pero llegué muy tarde. Está abierto también el lunes? o sólo martes y domingo?
viernes, 13 de junio de 2008
Jueves 12 de junio de 2008

domingo, 8 de junio de 2008
Jueves 05 de mayo de 2008 (18:30 hrs.)
Los deberes: Ejercicios 2 y 3 de la página 8 del libro de clases
Aquí os dejo el Link a la página oficial de turísmo de España. Espero que tengáis tiempo para visitarla y espero que en al próxima clase podamos trabajar con ella también.
Muchísimos saludos y nos vemos la próxima semana.
martes, 3 de junio de 2008
Jueves 29 de mayo de 2008
En la última clase terminamos definitivamente con "caminos" y tuvimos una pequeña introducción al nuevo libro de trabajo, con el cuál comenzamos a trabajar de lleno esta semana.
No hay deberes para esta semana. Sólamente reflexionar un poco y pensar "cómo es Alemania", cuál es la imágen de Alemania para personas de otros países, cuáles son las cosas típicas de Alemania, lo tradicional en cuanto a comidas, costumbres, vestuario, etc.
Bueno... nos vemos el jueves.
¿Sabe alguien cómo está Frederike? ¿ya nació su bebe?
Un abrazo
miércoles, 21 de mayo de 2008
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Así es que nos vemos la semana siguiente. El día 29 de mayo.
Supongo que ya los llamaron por teléfono de la VHS pero de todos modos les quize confirmar aquí en el Blog.
Esto es sólo para los alumnos del jueves a las 18:30 horas.
viernes, 16 de mayo de 2008
Jueves 15 de mayo de 2008
Espero que estéis todas muy bien.
Escribo hoy, porque después ya no me alcanza el tiempo.
En nuestra última clase hicimo un ejercicio de conversación, en el que cada alumno habló de un tema diferente. También trabajamos en las páginas 121 y 122 del libro de ejercicios e hicimos el ejercicio 7a de la página 123 del mismo libro.
Los deberes: Ejercicios 8a) y 11a)
La próxima clase controlamos los deberes del libro de ejercicios y luego, comenzamos a trabajar con el nuevo libro.
También quiero dejar aquí un regalito para Frederike, que está a punto de dar a luz a su próximo hijo. Sé que probablemente no tenga mucho tiempo para visitar el Blog, pero aún así quiero dejarle esta canción acerca de los pensamientos de un bebé en la barriga de su mamita.
y aquí la letra:
Hoy todo puedo sentir, puedo reir,
no sé ni pensar ni hablar mas soy feliz,
no tengo frio ni calor
todo va bien y creciendo estoy
no tengo hambre ni precupación
y siento un gran amor
y de esta divinidad tendré que partir
mi padre y mi madre están esperándome
tienen ideas para mí que yo quisiera todas compartir
más hoy presiento que estaría bien que me quedara aquí.
Será un ingeniero dice el abuelo,
un gran arquitecto sería perfecto,
y si es un artista que horror un bohemio,
mejor una niña que cumpla mis sueños,
que siga la huella de Jesús Nazaret
no no mejor empresario será millonario,
un doctor famoso un físico loco
y yo solo quiero aprender a respirar.
Y ahora que la hora llega,
la de partir a todos los que me esperan
voy a decir quiero reir, cantar, jugar,
sentir el mar y también llorar,
por eso siento que estaría bien que me quedara aquí
Será un ingeniero dice el abuelo,
un gran arquitecto sería perfecto,
y si es un artista que horror un bohemio,
mejor una niña que cumpla mis sueños,
que siga la huella de Jesús Nazaret
no no mejor empresario sera millonario,
un doctor famoso un físico loco
y yo solo quiero aprender a respirar
y yo solo quiero aprender a respirar
quiero reir, cantar, jugar.
martes, 13 de mayo de 2008
No tengo tiempo... :(
Lo siento mucho, pero esta semana no he tenido mucho tiempo y por eso no he escrito los resumenes en el Blog. Espero vuestra comprensión y os pido perdón ¿sí?
Es tut mir sehr leid, aber diese Woche habe ich keine Zeit gehabt und deswegen habe ich die Unterrichtszusammenfassungen nicht geschrieben. Ich hoffe ihr könnt mich verstehen und verzeihen... ok? :)
Nos vemos!
viernes, 25 de abril de 2008
Jueves, 24 de abril de 2008

¡Hola a todos!
Lo primero es desearos un buen fin de semana y lo segundo es resumir un poco lo que hicimos en la última clase.
El tema central fue: "Las expresiones con animales". Trabajamos en las página 144 completando las expresiones más típicas como por ejemplo:
Ser la oveja negra de la familia
Estar loco como una cabra
Ser listo como un zorro
LLevarse como el perro y el gato
Ser más pesado que una vaca en brazos
Aburrirse como una ostra
Ser más lento que una tortuga
Ser una gallina
Ser un gallo de pelea
Tener vista de águila
Ser burro
Ser pavo
Después escuchamos la fábula del lobo y la zorra, la moraleja de este cuento es que "la inteligencia siempre gana". Porque la zorra a pesar de ser más débil que el lobo, logró vencerlo por medio de su inteligencia y astucia.
Finalmente vimos una proyección con fotos de chicas de una escuela y de la forma que cada una tenía de trabajar y hacer los deberes. La historia representaba la fábula de la liebre y la tortuga (o de la liebre y el erizo) que vosotros ya conocéis.
Los deberes:
Creo que en la clase no hablamos de los deberes... ¡lo olvidamos! Pero bueno, haced el ejercicio 1 de la página 120 del libro de ejercicios.
La próxima semana es feriado así es que nos vemos el jueves 8 de mayo.
¡Hata entonces!
viernes, 18 de abril de 2008
Jueves 17 de abril de 2008
Espero que esteis todos muy bien...
Ayer terminamos con algunos temas que teníamos pendientes como por ejemplo los gestos, el uso del tuteo y la forma especial de hablar de los argentinos y uruguayos con el uso del voseo.
Si alguien quiere saber más acerca del tema y de cómo es la conjugación verbal de "vos" puede visitar este sitio.
Bueno... para que podáis ver otra vez los videos y con más tranquilidad en casa, os los dejo aquí.
Primero el video del lenguaje con gestos:
Y lo segundo que vimos un video acerca de un conflicto entre madre e hija.
Un ejercicio de comprensión auditiva en general y también para escuchar un poco el acento argentino:
Bueno ahí estan los dos videos, tratad de verlos y si tenéis alguna duda u opinión la conversamos después en la clase ¿sí?
Como no he sabido nada de Anne y supongo que aveces visita el Blog le dejo aquí un saludito y espero volver a verla pronto.
Cariños para todos. ¡Hasta el jueves!
domingo, 13 de abril de 2008
Jueves 10 de abril de 2008
Espero que hayáis tenido un buen fin de semana. El mío fue muy bueno y tuve muchas cosas que hacer, por eso no había tenido tiempo de escribir el resumen de la semana pasada. Pero bueno... más vale tarde que nunca ¿verdad?
La semana pasada trabajamos en la página 141 del libro de clases. Hicimos los ejercicios que nos quedaba por hacer y hablamos también un poco acerca del lenguaje de gestos.
Después leímo el texto del ejercicio 4 página 142 del libro de clases y retomamos el tema del "tuteo", vimos las diferencias que existen en los distintos países de habla hispana referente a este tema.
Los deberes: Ejericicios 5a y 5b de la página 143 del libro de clases
Bueno pues entonces ya os dejo, porque estoy un poquito cansada.
La próxima semana si que vemos el video.
¡Nos vemos el jueves!
sábado, 5 de abril de 2008
Jueves 03 de abril de 2008 (Grupo B2 18:30 hrs.)
¿Qué tal? espero que estéis todos muy bien y que tengáis un buen fin de semana.
Aquí os dejo como siempre el resumen de la clase:
Seguimos hablando acerca de las conversaciones telefónicas, partimos la clase revisando los deberes y luego escribieron un diálogo en parejas (a partir de una imágen).
Después hicimos el ejercicio 2a de la página 140/141 y luego un ejercicios de conversación libre.
En la segunda parte de la clase hicimos el ejercicio 2 de la página 139 para practicar el condicional... ¿Que haría usted en una determinada situación? Para eso usamos imperfecto de subjuntivo, si es que la frase exige subjuntivo en la forma indicativa. (Te digo que te vayas/
Te diría que te fueras). Si es necesario podéis revisar el resumen de la semana pasada aquí en el blog, ahí escribí un poco de gramática.
Anne dijo que le gustaría hacer algunos ejercicios relativos al tema... aquí os dejo un link para que practiquéis si tenéis ganas. Pueden ver las respuestas correctas en la misma página, así es que es bastante práctico.
Frases con si y el condicional
El condicional y pasado de subjuntivo (basado en poemas)
Los deberes: Ejercicio 19 de la página 119 del libro de ejericios.
Ah! lo último, la semana pasada antes de comenzar la clase estuvimos hablando de cómo ver televisión en español a través de internet. Para eso podéis ver la entrada anterior que esta en el link TV en español a la derecha de esta página ahí hay información al respecto.
También os recomiendo visitar la página web de algún canal de televisión porque ahí pueden encontrar capítulos de series, novelas o programas de cualquier tipo que si os interesa podéis seguir.
Como por ejemplo los canales españoles:
ANTENA 3
TELECINCO
HASTA LA PROXIMA SEMANA
domingo, 30 de marzo de 2008
27 de marzo de 2008 18:30 hrs.
Espero que todos muy bien y de buen ánimo a pesar del mal tiempo y el cambio de horario, que hace que al principio nos cueste un poco levantarnos por la mañana. Pero bueno hay que alegrarse de que tendremos un par de horas más de luz durante el día y de que ya se acerca el "verano".
El jueves pasado comenzamos la clase hablando un poco de lo que hicimos durante nuestras vacaciones, después revisamos la tarea. Me gustó mucho lo que escribieron, los textos fueron de muy buen nivel y se notó el esfuerzo.
Con respecto a eso quería escribirles una pequeña nota o recordatorio:
1)Cuando una expresión que exige subjuntivo esta en condicional, el verbo de la frase relativa (que-Satz) está en imperfecto de subjuntivo.
Ejemplos:
Quiero que vengas
Quisiera que vinieras
Te aconsejo que vayas con ropa formal
Te aconsejaría que fueras con ropa fromal
2) Cuando hablamos de una condición que no se cumplió en el pasado (was wäre gewesen wenn) la frase que va con "si" (si-Satz) debe estar en imperfecto de subjuntivo.
Ejemplos:
Si no me hubiera casado con un alemán (me casé con uno), no estaría en Alemania
Si tuviera un auto (no tengo un auto), podría visitarte más seguido.
/wenn ich ein Auto hätte, könnte ich dich öfters besuchen/
En Alemán usamos konjuntiv II para las dos frases, en español la frase en condicional (wenn o si-Satz) va en imperfecto de subjuntivo.

Bueno, en la segund mitad de la clase hablamos de las distintas formas de decir las cosas, recordamos que en español, sobretodo en el mundo del trabajo, se suele usar un lenguaje bastante amable y no tan directo. Para profundizar en este tema hicimos el ejercicio 1 de la página 139 del libro de ejercicios. (La transcripción del diálogo que escuchamos, está en la página 205).
Deberes: Ejercicio 18 de la página 119 del libro de ejercicios.
miércoles, 26 de marzo de 2008
Jueves 06 de marzo de 2008 18:30 hrs.
Debo reconocer que he estado muy perezosa ultimamente... ya mañana jueves tenemos clases nuevamente y yo todavía sin escribir algo aquí en el Blog. Espero que hayáis tenido unas lindas vacaciones, hayáis comido muchos chocolates, compartido con la familia, etc.
En la última clase (la del 06 de marzo) trabajamos en la página 138 del libro de clases y en la página 118 del libro de ejercicios. Como deberes acordamos que cada uno escribiría en la tarjeta de color naranjo que os entregué algo así como una respuesta a lo siguiente: ¿Qué haría si quisiera romper con su vida actual? y/o ¿Qué habría sido de su vida si hubiera tomado decisiones que no tomó? (último ejercicio de la página 138)
Ah! por último os escribo aquí los datos del nuevo libro de clases "Avenida" os lo escribo ya, para que así tengáis más tiempo para comprarlo.

Bade, Peter / Dr. Görrissen, Margarita, Mellado, Rafa: Avenida
Lehrbuch + Audio-CD
978-3-12-514960-1
(identisch mit: 3-12-514960-6)

Segoviano, Sabine: Avenida
Arbeitsbuch + DVD
978-3-12-514963-2
(identisch mit: 3-12-514963-0)
Bueno... hasta mañana entonces.
viernes, 29 de febrero de 2008
Jueves 28 de febrero de 2008
Espero que estéis todos muy bien y que ya podáis comenzar a disfrutar del fin de semana.
Ayer tuvimos una clase entre mujeres porque nuestros dos hombres se tomaron la semana libre :)
Al comienzo de la clase hablamos acerca de nuestros ídolos (políticos, religiosos, familiares, musicales, etc.). Luego pensamos en una persona muy famosa y tratamos de imaginarnos que le habríamos dicho si la hubieramos visto esta mañana.
La frase modelo es más o menos así:
Si esta mañana hubiera econtrado a mi cantante favorito, le habría dicho que cantara para mí
Si esta mañana hubiera econtrado a Georg Bush, le habría dicho que terminara la guerra en Irak
Aquí usamos imperfecto de subjuntivo (que cantara, que terminara) porque es una frase que exige subjuntivo y además esta en pasado irreal (plusquamperfecto)
"te digo que cantes"
"te diría que cantaras"
"te habría dicho que cantaras"
Quizá sea bueno dar una mirada en esta entrada anterior del blog relacionada con este tema.
Después seguimos ejercitando las distintas formas de "werden". No olvidar esto:
„Durch das dt. Hilfsverb „werden“ mit Adjektiv oder Substantiv drückt man hauptsächlich Entwicklung, Wandlung (Veränderung) und Geschehen aus. Im Spanischen gibt es kein Verb, das alle diese Nuancen in sich vereinigt. In der Übersetzung muss daher jeweils ein dem Kontext entsprechendes Einzelverb gewählt werden. In diesem lexikographischen Bereich lassen sich kaum zuverlässige Regeln angeben; es gilt daher, das Sprachgefühl soweit zu schärfen, dass eine Entscheidung intuitiv folgen kann.“
[Gil, A. / Banús, A.: Kommentierte Übersetzungen deutsch-spanisch. Bonn: Romanistischer Verlag, 1987, S. 187]
Es decir, hay que ejercitar y ejercitar hasta que se quede grabado en la memoria qué forma usar en cada caso... pues no hay una regla estricta para saberlo. De todos modos en esta página podéis encontrar ejemplos y algunas explicaciones en alemán.
Finalmente trabajamos con el texto de Vicente Ferrer. Hicimos el ejercicio 4b y 4c (poner los datos biográficos en el orden correcto y contestar las preguntas acerca del texto)
La semana pasada dejé un vinculo a la página de la fundación "Vicente Ferrer" que opera en la India.
Ahora os dejo un video acerca de los niños de la calle en Sudamérica... espero que tengáis tiempo de verlo y de escuchar un poco acerca de la realidad de estos niños y de sus sueños
Los deberes:
Ver la información de la página 118 del libro de ejercicios acerca de las fundaciones de ayuda que operan a nivel internacional. Tratad de resumir y explicar la información que aparece allí.
sábado, 23 de febrero de 2008
Jueves, 21 de febrero de 2008 18:30 hrs.

viernes, 15 de febrero de 2008
Jueves 14 de febrero de 2008
Primero que todo, le quiero dar una cariñosa bienvenida a Madeleine, Anne y Gertraud. Me alegro mucho que hayáis decidido volver a practicar y aprender Español. Voy a ponder todo de mi parte para ayudaros en ese desafío... bueno, a todos por supuesto!
Espero que tengamos un buen semestre y no olviden traer mucha energía y ánimo a cada clase, para que así sea más fácil y entretenido aprender.
Bueno vale! ayer tuvimos nuestra última clase con el grupo antiguo. Es decir las 15 clases de este semestre comienzan a partir de la próxima. Ayer, por ser el día de San Valentín, hablamos un poco del amor. Lo hicimos a través de una canción muy bonita de José Luis Perales que se llama "EL AMOR" aquí os dejo el video que vimos en la clase para que podáis volver a escucharlo y cantar un poquito en casa.
Finalmente trabajamos un poco con el libro de trabajo y leímos el texto acerca de Vicente Ferrer de la página 137 del libro de clases. Vicente Ferrer es el fundador de una fundación de ayuda humanitaria en la India. Aquí os dejo el link a la página de la fundación por si queréis leer más al respecto. La próxima semana quizá vemos el video que está en la página, si queréis podéis verlo antes en casa. El video esta en el link "visita virtual Anantapur" en el lado derecho, al final. Luego "videos documentales" y ahi "La ciudad del Infinito"
Bueno entonces hasta el jueves y ¡Qué tengáis un buen fin de semana!
¡¡¡Jürgend que te diviertas mucho en tu viaje!!!
domingo, 3 de febrero de 2008
Jueves, 31 de enero de 2008 B1
Espero que estéis todos muy bien y que hayáis tenido un buen fin de semana. La verdad es que hizo mucho frío pero al menos no llovió tanto, y cuando no llueve es posible hacer más cosas. Así es que no nos podemos quejar ¿verdad?
Bueno, en la última clase ejercitamos un poco las frases en pluscuamperfecto de subjuntivo, o mejor dicho, esas forma gramatical que utilizamos para hablar de alguna condición que no se cumplio en el pasado.
Por ejemplo:
El último año no hice nada de deporte por eso subí 10 kilos.
Si hubiera hecho más deporte no habría subido 10 kilos
Trabajamos en las páginas 115 y 116 del libro de ejercicios (todos excepto el ejercicio 8)
También escuchamos la enterivsta del profesor Mamani (un curandero) y respondimos las preguntas del ejercicio 6 (libro de clases página 134)
LOS DEBERES:
*Ejercicio 7 página 134 libro de clases. Pensad en la posición y opinión frente a cada afirmación.
*Pensad en los remedios caseros que conocéis.
Si queréis leer un poco más acerca de remedios caceros o consejos podéis visitar esta página que tiene muchos datos interesantes.
Bueno... y por último ya que estamos hablando, de medicina alternativa, curanderos, medicina natural y hasta de charlatanes, os dejo aquí los videos acerca de JUAN DE DIOS de Brasil. Un curandero muy conocido y que atiende a personas de todo el mundo. Podéis ver los videos si tenéis tiempo y haceros vuestra propia opinión al respecto:
El video os lo dejo, para que lo veais solo si tenéis ganas y queréis conocer más del mundo de los curanderos, y de sus seguidores y detractores. El video no lo vamos a trabajar en clase, lo dejo solo como material adicional.
En el menú aparecen los links a los otros videos al respecto.
¡Nos vemos el jueves 14 de febrero! La próxima semana no hay clase
jueves, 24 de enero de 2008
Jueves, 24 de enero de 2006 Grupo B1
Ya estoy aquí escribiendo... acabo de llegar de las clases de español, y decidí escribir hoy mismo porque el fin de semana no voy a tener tiempo.
Olvidé comentaros que el día 07 de febrero no vamos a tener clases, pués ese día es la "Sprachberatung" de español y tengo que estar presente, por eso no tendremos clases. Pero bueno... la recuperamos después, espero que no tengáis problemas con eso. De todos modos hablamos del tema el próximo jueves.
Hoy hemos trabajado en las páginas 132 y 133 del libro de clases y como DEBERES hemos dejado el ejercicio 5 de la página 133 (libro de clases) y el ejercicio 9 de la página 115 del libro de clases.
Bueno pues entonces, ¡ha hacer los deberes! y nos vemos el próximo jueves.
¡Que tengáis un lindo fin de semana!
lunes, 21 de enero de 2008
Otro Blog de español
Me acabo de dar cuenta que no he puesto el Link al otro Blog de español de la VHS, corresponde a los cursos que dicta Alicia, que muchos de vosotros ya conocéis.
Bueno... ahora sí os lo dejo. Esta muy bueno ese blog, así es que visitadlo también.
Voy a dejar un link permanente, junto a los otros ok!
Saludos y ¡hasta pronto!